Dangerous Dream
G: In my dream,
A dangerous dream;
I found thee in my arms;
And I held thee in my arms;
A: The dance starts when the plural becomes singular;
In the whirlwind of sounds, rhythms and symphony;
The whispers of breath and heartbeat becomes unregular;
Thy touches brings a perfect harmony;
G: Two hearts beating as one;
Atoned with an African sun;
I saw the stars and the Moon;
Reflecting thy beauty and I swooned;
A: There are no walls, limits, time or void,
No words, No accents, the universe is at pause;
There is no hiding in the oldest of languages and all;
The universe becomes ours and clouds to us
G: I felt thee so real,
Thy affection is ethereal,
It sparkles more pure energy;
Thy body symphony makes a synergy;
A: The hearts are naked,
Only in the silence of words can the souls truly speak,
An affection was created;
We dissolved in the moment and now at the peak;
G: It must be the rhythm and blues;
So charming how our body glues;
Maybe it’s thy beautiful eyes,
That shines so bright like the stars;
A: The morning sun hurts
Shining light on impossible futures and useless “what-ifs”
G: Maybe it’s the tides or the waves,
Thou a queen and so brave;
G: With thee; i saw the perfect eyes;
Igniting a fire that melted all ice;
But this is a dangerous dream;
Yet our face wantonly beamed;
A: And yet - until there’s music, there’s dance,
The dance starts when the plural becomes singular
Maybe in the future, another chance;
In the whirlwind of sound, no difference - we are similar;
G: As we dance to the wind;
Blotting what tomorrow may bring;
I admire the sincerity of thy smiles;
Even though we are separated by million miles;
A: The door to borderless, limitless, timeless realm of singularity,
Shall we dance and let tomorrow be;
Our body twined and lost its plurality;
Tomorrow must wait as today we heal;
G: Yet, I will enjoy every song we make;
As long as this dream may take,
Soon, we will say the byes;
And forget we ever came by;
A: Safe in our memory, we will dream;
And yet - until there’s music, there’s dance;
There are no walls, limits, time; just a gleam;
Maybe in the future, another chance;
G: it’s time to leave the dream;
And face reality as a being;
So I held thee close;
Howbeit I froze,
A: In this moment and presence, we immersed;
In the whirlwind of sound and songs;
Until the music stops before we dispersed;
In this dream, there are no wrongs.
(Gafar Odubote, “Dangerous Dream”, copyright 2019)
A poem showing a conversation between two hearts (G & A) who shared a deep connection for nature, music and poetry; but no clue about the future because it cannot be taken beyond the moment.
Comments
Post a Comment